会場レポート

スタッフが飛び回り取材し、会場よりその様子をお届けします。

デイリーニュースペーパー 11月6日号外は こちら からダウンロードできます。

2011デイリーニュースペーパー / trackback (x)
2011/11/06 07:00 PM written by : スタッフ
大道芸ワールドカップin静岡2011の結果は以下の通りです。

【ワールドカップ】
・チャンピオン
 デュオ ストラホフ (ウクライナ)

・シルバー
 ドルミカーズ (スイス)

・ブロンズ
 バレエ オン ザ ショルダー (中国)

【ジャパンカップ】
・チャンピオン
 天平


【来場者数】
 11/3 55万人
 11/4 31万人
 11/5 58万人
 11/6 29万人
 合計 173万人

【来年の開催予定日が決まりました】
 2012年 11月1日(木) ~ 11月4日(日)


2011当日変更情報 / trackback (x)
2011/11/06 06:39 PM written by : スタッフ
Iori Mikumo is a regular artist of Daidogei World Cup in Shizuoka for many years.
Even more he has been performing the very special programm for only this festival since 2009.


He is an amiable artist and has genuine skills of juggling. The thing that is amazing about him is that he can make everyone laugh, when he can not do well. Everyone got drawn into "the MIKUMO world".

"Please give us some words for the 20th anniversary?"

"I look forward to being here in the 30th anniversary as well." he told with us in a friendly talk.


(Eri)


2011Report in English::2011Artist / trackback (x)
2011/11/06 04:18 PM written by : スタッフ
ペガサート前の広場から軽やかなリズムとともに楽しい集団がやってきました!
TAP DO!は東京を拠点に活躍中のエンターテイメントユニットで静岡での大道芸出場は今回が初めて。

彼らはタップダンスやパーカッションをつかったリズミカルな演奏にコメディを交えた観客参加型のショーで会場を笑いと驚嘆の声で沸かせました。

今回のショーで一番難しかった技はエンビパイプをつかった演奏だそうです。



スプーンのみをつかった演奏やオーケストラをコメディ風にアレンジしたパフォーマンスなど数々のユニークな技の発想は
どのようにして生まれるのかを尋ねたところ、
リーダーのpokeiさんは「タップダンスやジャグリングなどメンバーそれぞれが得意とする分野が異なるのでそれぞれの持ち味を出せる技で
なおかつ見る人が楽しめるようなコメディ要素も混ぜて考えています。」と話してくれました。

ショーの最後のトリプルリングの大技は見事大成功!!
「静岡のお客さんはあたたかくて嬉しい、また皆さんにお会いしたい」とmakiさん。
静岡が第二のふるさとと言ってくださりとっても嬉しいですね!
陽気で心おどる素敵なショーを来年も静岡で披露してくれることを楽しみにしています!!(ミナ)

2011会場レポート::2011アーティスト オフ部門 / trackback (x)
2011/11/06 04:06 PM written by : スタッフ
There are so many people who are waiting for their performance in the rain.
What is going to happen?
Then a Japanese guy is coming with a cute monkey. It's time for monkey entertainment.


It's been 3 years since Sora teamed up with a very cute and funny monkey named Mame.
Their master is the famous monkey entertainer "Taro and Jiro".
This is the first time for them to participate in this festival.

When they are doing their show, they look like really nice friends.
"Although we are partner, confirming who is stronger and better is very important for monkey.
So I have to show him that I'm his boss."
It looks like the monkey world is not that easy.
Neverthless ,during the performance, their teamwork is just amazing.


Unfortunately we might not be able to see their performance this year in Shizuoka.
But I do hope we can meet them again next year!!

Juicy

2011Report in English::2011Artist / trackback (x)
2011/11/06 04:02 PM written by : スタッフ
デイリーニュースペーパー、読んでくださいましたか?
毎日、朝刊・夕刊と発行されていました。
オフ部門のタイムスケジュールや、広報スタッフが
会場内をあちこち歩いて仕入れてきた生の情報が盛りだくさん。
もし、手に入れることができなかった方はHPでも
ご覧いただくことができます♪

さて、そんなデイリーニュースパペーからの特別企画。
朝刊号に載っているアンケートに答えて、インフォブースに
持っていくと抽選で豪華プレゼント!を行っていました。

気になるプレゼントの中身は。
大道芸グッズ詰め合わせ!
歴代チャンピオンサイン入り20周年記念Tシャツ!
どちらもとっても貴重貴重。
特に歴代チャンピオンのサイン入りTシャツは、
もうこの機会にしか手に入らない!
サンキュー手塚、ダン・メネナンデス、トリオ チャーサール、
アラン シュルツ、ニーニョ コストリニ、プリンセス エレイン。
この6組全てのサインだなんて、すごすぎる!
(集めるために、会場内をスタッフが走りまわりましたw)


人気だったらこの企画、また来年やるかも?
ぜひ来年もデイリーニュースペーパーをよろしくお願いします♪

(ミーコ)


2011会場レポート::2011その他 / trackback (x)
2011/11/06 04:00 PM written by : スタッフ

コンテンツ
記事内容は予告なく変更・改訂する場合があります。